忍者ブログ

26Apr

[PR]

Posted by in

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

PAGE TOP△

05Jul

PSO2はじめました。

Posted by ぶたしめじ in だらりと。

パスワードを忘れかけてて 入ろうとして軽く10分悩みましたこんにちは。

で、PSO2始めたわけですよ。
ファンタシースターオンライン2ですね。

やっぱり今回もぶたしめじちゃん!

psobutashimeji.jpg

なんかもう、この名前が気に入ってシカタナイ

体のあちこちがメカメカしすぎて
描くのが大変だと思ったら

ほとんどカクカクなので描きやすいほうでした。yay!!

3日前に始めたのにまだレベルは10くらいです。yay!!
だってログインオンラインで入れないんやもん(つд`)

1CHにしなければよかったかなあ・・・

いやむしろ全部のチャンネルでキャラ移動させてくださいよ。


そういえば前作の「PSO」では
入るたびに「デブ!」とか「ハゲ!」とかまわりの人に声かけ続けて
ずっと無視されてた人がいたけど

今もそんな事してんのかすら
楽しいのかなアレ

拍手[0回]

PR

Comment (0) | PAGE TOP△

13Jun

たまにはAMもいいよね!

Posted by ぶたしめじ in だらりと。

priznar.jpg

たまにはAM(アメコミ風マッチョ)もいいよね!

だいぶ描かない期間を置いたので
リハビリに選んだのがコレ

なんで「超合金クロビカリ」って書こうとしたのに
プリズナーって書いてしまってるんだろ・・・

まっいっかー

 

拍手[0回]

Comment (0) | PAGE TOP△

17May

グ━┌(*^ω^*)┘ブ━!!

Posted by ぶたしめじ in だらりと。

gooboo.jpg

グゥーブーゲットだぜっ

今のFF14の感想を正直に申しますと。

やれることは増えた!
でも、やりたいことが増えたわけじゃないと言えます(´・ω・`)

それでも日に日にログインして、おしゃべりして、満足しています。
なかなかレベルが上がりません。

そういえば、前からゲームで
よく「成長遅いよ!!」と言われやすいです。

「もうみんなレベル30になったよ?まだアンタ18なの?」という感じ。

「えー!もうみんなそこまで行ったの!?」と驚いてたら
「同じログイン時間でなんでそこまで差がつくんw」と言われたり。
なんででしょうね(・ω・`)?

あと、(´・ω・`)←この顔文字多用してる気がします。
もうちょっと控えめに(´・ω・∩)してよう。

拍手[0回]

Comment (0) | PAGE TOP△

09May

Down to earth

Posted by ぶたしめじ in さくさくと。

お気に入りの音楽をCDに焼いてドライブ用のミュージックにしているのですが
「休日!!」って感じの開放感のある音楽を集めているのですよ。

そこでウォーリー好きになったことですし
エンディングテーマを流してみることにしてみました。

でも意味分からないと楽しみも半減ですやん?(´・ω・`)
というわけで、備忘録もかねてメモ書きです。






Down to Earth -Peter Gabriel-

Did you think that your feet had been bound
By what gravity brings to the ground?

(重力でずっと大地に縛られているんだって君たちは思った?)

Did you feel you were tricked
By the future you picked?

(君たちの選んだ未来は 実は幻想だって感じた?)

Well, come on down
(帰っておいで)


All these rules don't apply
When you're high in the sky

(そらの高いところでは ルールなどに縛られない)

So come on down
Come on down

(だから、帰っておいで 帰っておいで)


We're coming down to the ground
(大地へ帰ろう)

There's no better place to go
(こんなステキなところ他にはない)

We've got snow up on the mountains
(山には雪が積もっていて)

We've got rivers down below
(ふもとには川が広がる)


We're coming down to the ground
(大地へ帰ろう)

To hear the birds sing in the trees
(木々にとまる鳥たちがさえずって)

And the land will be looked after
(大地を耕していくんだ)

We send the seeds out in the breeze
(僕たちはそよ風に乗せて種を蒔く)


Did you think you'd escaped from routine
By changing the script and the scene?

(台本やシーンを変えれば 日常から抜け出せるって?)

Despite all you made of it
You're always afraid of the change

(いろいろやってみたいだろう けど本当は変化を怖がっている)


You've got a lot on your chest
Well, you can come as my guest

(とても不安だったろうね 喜んで迎え入れるよ)

So come on down
Come on down

(だから、帰っておいで 帰っておいで)


We're coming down to the ground
(大地へ帰ろう)

There's no better place to go
(こんなステキなところ他にはない)

We've got snow up on the mountains
(山には雪が積もっていて)

We've got rivers down below
(ふもとには川が広がる)


We're coming down to the ground
(大地へ帰ろう)

To hear the birds sing in the trees
(木々にとまる鳥たちがさえずって)

And the land will be looked after
(大地を耕していくんだ)

We send the seeds out in the breeze
(僕たちはそよ風に乗せて種を蒔く)


Like the fish in the ocean
(海ではまるで魚のように)

We felt at home in the sea
(安らかでいられた)

We learned to live off the good land
(陸で暮らすようになって)

We learned to climb up a tree
(木に登ることを覚え)


Then we got up on two legs
(やがて2本の足で立った)

But we wanted to fly
(だけど、飛びたいと考えたんだ)

Oh, when we messed up our homeland
(ああ、僕たちの故郷をめちゃくちゃにしてしまった後で)

And set sail for the sky
(そらへと漕ぎ出した)


We're coming down to the ground
(大地へ帰ろう)

There's no better place to go
(こんなステキなところ他にはない)

We've got snow up on the mountains
(山には雪が積もっていて)

We've got rivers down below
(ふもとには川が広がる)


We're coming down to the ground
(大地へ帰ろう)

To hear the birds sing in the trees
(木々にとまる鳥たちがさえずって)

And the land will be looked after
(大地を耕していくんだ)

We send the seeds out in the breeze
(僕たちはそよ風に乗せて種を蒔く)


We're coming down
(さあ帰ろう)

Comin' down to earth
(地球へ帰ろう)

Like babies at birth
(赤ちゃんが生まれるように)


Comin' down to earth
(地球へ帰ろう)

Redefine your priorities
(もっと大切なものが見つかりそう)

These are extraordinary qualities
(信じられないくらい素晴らしいものなんだ)


We're coming down to the ground
(大地へ帰ろう)

There's no better place to go
(こんなステキなところ他にはない)

We've got snow up on the mountains
(山には雪が積もっていて)

We've got rivers down below
(ふもとには川が広がる)


We're coming down to the ground
(大地へ帰ろう)

To hear the birds sing in the trees
(木々にとまる鳥たちがさえずって)

And the land will be looked after
(大地を耕していくんだ)

We send the seeds out in the breeze
(僕たちはそよ風に乗せて種を蒔く)


We're coming down to the ground
(大地へ帰ろう)

There's no better place to go
(こんなステキなところ他にはない)

We've got snow up on the mountains
(山には雪が積もっていて)

We've got rivers down below
(ふもとには川が広がる)


We're coming down to the ground
(大地へ帰ろう)

To hear the birds sing in the trees
(木々にとまる鳥たちがさえずって)

And the land will be looked after
(大地を耕していくんだ)

We send the seeds out in the breeze
(僕たちはそよ風に乗せて種を蒔く)


Redefine your priorities
(もっと大切なものが見つかりそう)

These are extraordinary qualities
(信じられないくらい素晴らしいものなんだ)

To find on earth
(地球で見つけようよ)

Comin' down, comin' down
Comin' down, comin' down
Comin' down, comin' down
Comin' down, comin' down

(帰っておいで 帰っておいで...)

拍手[35回]

Comment (0) | PAGE TOP△

05May

FF14でキャンペーンがあるらしいですよ?

Posted by ぶたしめじ in だらりと。

cyokobo.jpg

もう下半身は面倒になったのでナシッ!
「ここまで描くならもうやれよ」って言われそうだけどナシッ!!!

だって早く寝たいんやもん(つд`)

FF14で「ウエルカムバックキャンペーン」みたいなのをやるそうです。
詳細はココ

未だにプレイしているフレからは

「かなり進展してるよ!楽しいよ~!」とか
「わりと楽しめてる」とか「ボス強いおw」とか

好意的な意見が多いので、ちょっと覗いてみようかな・・・とかとか。


ちなみにチョコボなんて持ってませんので

こう、チョコボが懐いてくれて、「エサくれよ」とか「なでてよー」とか甘えてきて、チョコボがつついたりキックしたりと戦闘に参加してくれて、交配してタマゴを産ませたり料理したり、名前をつけることできてヒナチョコボはキャラクターの後ろをヨチヨチとついてきてむっはああぁぁぁ

それぐらいできる世界になってると信じてるから・・・!!



FF14から脱落した理由は
『数分後眠くなるから』だったりします。

生産中に寝る!
移動中に寝る!
戦闘中に寝る!

こんな日々だったので
お金と時間とPC寿命をムダにしてると感じました(´・ω・`)

拍手[0回]

Comment (0) | PAGE TOP△

30Apr

《僕サガ》しゅごしゃー

Posted by ぶたしめじ in だらりと。

syugosya.jpg

僕らのサーガのキャラクターなんです
守護者かっこいいよ守護者

遅れまして2周年おめでとうございます!!


素材と下地はいいのにプレイ層がニコニコなのがなあ……
や、いい人もいっぱいいるけど
不愉快さの元がそういう層から来てばかりっていうのが。

 

拍手[0回]

Comment (0) | PAGE TOP△

30Apr

ぽんこおおお

Posted by ぶたしめじ in だらりと。


うおおおおお
ぽんこかわいいよぽんこおおおお



というわけで
こんな帽子作ってみたいのですがね!

ホントぽんこちゃんどっかにたたずんでないかすら
bcfe0202.jpg
 

拍手[0回]

Comment (0) | PAGE TOP△

25Apr

ひいてしまいました

Posted by ぶたしめじ in だらりと。

mango.jpg

のどにウイルスが住み着いたせいかイガイガします。
で、昨夜の熱は38.4度。

わーお

そんな熱持ちながらだるだると描いてみました!!

何を考えていたのかひと昨日の自分に聞いてみたい

拍手[0回]

Comment (0) | PAGE TOP△